ボスのアメリカ留学時代の恩師夫妻が世界旅行の途中に日本に立ち寄るというので、ボスがそのホスト役を務めた。観光1日目には大阪城を、2日目には金閣に連れて行ったのだという。

その時彼らはしきりに、日本の歴史的建造物は、understatementだと言っていたらしい。辞書によれば「控えめ」という意味であろうか。ボスが不思議に思い、どうしてそう思うのかを尋ねたところ、タイのお寺は飾りがいっぱい付いていて、色もたくさん使ってあって、すごく派手だ、それに比べると日本のはunderstatementだとのたまったらしい。

日本人からすると、大阪城はド派手に見えるし、金閣はきらきらと絢爛豪華に思える。ところが世界を歩いてきたヒトには、その大阪城金閣も十把一絡げに「understatement」になってしまうんだなあ。ま、タイのお寺と比べられたんじゃ、そうなっちゃうのかもしれないけれど。

その感じ方は、なるほど、とも思う。けど、ヤンキーに日本文化の繊細さをそう簡単にわかられてたまるか、と一方では思う。